Written QeA to EU Commission – COOL for dairy products

In the following answer, the EU Commission clearly closes the door to an immediate adoption of a rule about the mandatory country of origin labelling for milk, milk used as ingredients in dairy products and other types of meat, in the light of the study published on 20th May 2015 and commented in this former article.

Question for written answer to the Commission – Miguel Viegas (GUE/NGL) –  15th June 2015

Regulation (EU) No 1169/2011 of the European Parliament and of the Council on the provision of food information to consumers (‘INCO Regulation’) introduced a set of provisions relating to indications of origin on the labelling of foodstuffs.

Article 26(5) and (6) of this regulation urges the Commission to submit a series of reports to the European Parliament and the Council concerning the possibility of extending mandatory declaration of origin on the label to other foodstuffs.

In this respect, the Commission published a report on 20 May 2015 on the mandatory indication of the country of origin or place of provenance for milk, milk used as an ingredient in dairy products and other types of meat apart from swine, sheep, goat and poultry meat.

Based on various scenarios (1 — 6), the report stresses the high costs arising from overly restrictive regulations on this subject and is inconclusive as regards consumers’ readiness to bear the costs of such a measure.

What is the Commission’s assessment of the report and what consequences will it have in terms of the INCO Regulation?

Answer given by Mr Hogan on behalf of the Commission – 28th August 2015

The report on mandatory origin labelling of milk, milk used as an ingredient in dairy products and other types of meat concludes that voluntary labelling is the most suitable option: it addresses consumers’ interest in relation to origin information without imposing additional burdens on food business operators and the authorities. Providing for the mandatory origin labelling would negatively impact food business operators, in particular those located in border areas and those dealing with highly processed products, and would put additional burden on national administrations.

Based on those conclusions, the Commission does not intend to propose any legislative action at this stage.

(Source: European Parliament website)

“Just Mayo” without eggs? FDA warning letter to Hampton Creek Foods

On 20th August 2015 the U.S. Food and Drug Administration published the following warning letter, after reviewing Hampton Creek Foods’ Just Mayo and Just Mayo Sriracha labels.

The FDA concludes that these products are in violation of section 403 of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act (the Act) [21 U.S.C. § 343] and its implementing regulations found in Title 21, Code of Federal Regulations, Part 101 (21 CFR 101). Basically, for 4 different reasons:

1-2 Health claims: the presence on the labels and on advertising materials of an unauthorised health claim (“cholesterol-free”, “Your Heart Matters. When your heart is healthy, well, we’re happy. You’ll never find cholesterol in our products.” or equivalent wordings);

3. Misbranding: products are misbranded within the meaning of section 403(a)(1) of the Act [21 U.S.C. § 343(a)(1)] in that they purport to be the standardized food mayonnaise due to the misleading name and imagery used on the label, but do not qualify as the standardized food mayonnaise as described under 21 CFR 169.140. The name “Just Mayo” and an image of an egg are prominently featured on the labels for these products. The term “mayo” has long been used and understood as shorthand or slang for mayonnaise. The use of the term “mayo” in the product names and the image of an egg may be misleading to consumers because it may lead them to believe that the products are the standardized food, mayonnaise, which must contain eggs as described under 21 CFR 169.140(c). Additionally, the use of the term “Just” together with “Mayo” reinforces the impression that the products are real mayonnaise by suggesting that they are “all mayonnaise” or “nothing but” mayonnaise. However, Just Mayo and Just Mayo Sriracha do not meet the definition of the standard for mayonnaise. According to the labels for these products, neither product contains eggs.

4. Non compliance with the related standard of identity: products are misbranded within the meaning of section 403(g) of the Act [21 U.S.C. § 343(g)] in that they purport to be a food for which a definition and standard of identity has been prescribed by regulation, but they fail to conform to such definition and standard. Specifically, these products purport to be mayonnaise by prominently featuring the word “Mayo” on the labels, which has long been used to refer to mayonnaise. Mayonnaise is a food for which a definition and standard of identity has been prescribed by regulation (see 21 CFR 169.140). According to the standard of identity for mayonnaise, egg is a required ingredient (21 CFR 169.140(c)); however, based on the ingredient information on the labels, these products do not contain eggs. We also note that these products contain additional ingredients that are not permitted by the standard, such as modified food starch, pea protein, and beta-carotene, which may be used to impart color simulating egg yolk.

It will be extremely interesting to see how the company will react, trying to defend a really difficult position.

In October 2014 Unilever filed a lawsuit against Hampton Creek, raising more or less the same arguments. Few months later, anyway, they drop the action without any reason. Probably, they prefer to wait the enforcement action by the FDA, in light of the fact that a petition on Change.org calling on Unilever to “stop bullying sustainable food companies” gathered more than 112.000 signature in few days.

Sustainable or not (that’s completely another matter), the Hampton Creek position in my opinion is quite critical because:

  1. in US there is a standard of identity for mayonnaise and they don’t meet it;
  2. they suggest both by wording and pictorial of eggs that their products are mayonnaise;
  3. “mayo” is commonly understand all over the world as a synonym of mayonnaise and the egg is a characterizing ingredient of such a product.

Therefore, also in case you remove from the equation the standard of identity, the product could still be considered misleading.

It is interesting to stress that in EU, one of the innovation brought by the Food Information to Consumers Regulation (or “FIC”, Reg. (EU) n. 1169/2011, entered in application on 13th December 2014) considered specifically the ingredient’s substitution.

The art. 7 on Fair information practices provides that food information shall not be misleading, particularly:

“(d) by suggesting, by means of the appearance, the description or pictorial representations, the presence of a particular food or an ingredient, while in reality a component naturally present or an ingredient normally used in that food has been substituted with a different component or a different ingredient.”

Moreover, the Annex VI, point 4, establishes a positive obligation to label this kind of ingredients, with specific rules for positioning and font size:

“In the case of foods in which a component or ingredient that consumers expect to be normally used or naturally present has been substituted with a different component or ingredient, the labelling shall bear — in addition to the list of ingredients — a clear indication of the component or the ingredient that has been used for the partial or whole substitution:

(a) in close proximity to the name of the product; and

(b) using a font size which has an x-height of at least 75 % of the x-height of the name of the product and which is not smaller than the minimum font size required in Article 13(2) of this Regulation.”